



GİRİŞ
INTRODUCTION
Fatı Beklen.....
Evvel zaman içinde kalbur saman içinde..Kalbur ile su taşıdım,bir bahçe bile sulayamadım.Buğday ektim arpa bitti,keçilerim sarpa gitti.Ben keçilerin peşinden koşarken, bir de baktım ki kulağımda bir masal sesi...
Uzun zaman önce Türkiye'den başlayıp Azerbaycan'a kadar giden ve oradan da Romanya'ya uzanan bir macera başlamış. Fakat bu bildiğimiz maceralardan değilmiş,kardeşlik adına yapılan bir maceraymış.

Pınar İnce....
Dünya üstünde kardeşçe yaşamak isteyenlerin macerasıymış. Maceraya katılmanın tek bir şartı varmış. Yüreğinde sevgi taşıyanlar katılabilirmiş.
It was an adventure of those who want to live in brotherhood on earth. There was only one condition to join the adventure. Those with love in their hearts could attend.
Yadigar CANKURT
Bu macerada insanlar farklılıklara saygı duymanın, yardımlaşmanın ve adaletin ne kadar önemli olduğunu dünyaya tekrar hatırlatmak istiyorlarmış. Çünkü artık dünya zorbalıklarla dolu bir yer olmaya başlamış. İşte bu yüzden de yüreğinde sevgi olan kahramanlarımız kendilerini birden bu maceranın içinde buluvermişler...
In this adventure, people want to remind once again how much respect for the arrows, cooperation and justice are back to the world. Because now the world is a place full of bullying. That is why our heroes, who have love in their hearts, are transported and found themselves in this adventure ...
Gunel AHMADOVA
Qəhrəmanlar bir-birindən uzaqda yaşasalar da onların qəlbi birgə döyünür,birgə macəralarını yaşayacaqlar. Bəs görəsən onlar qarşılarına çıxan bütün çətinliklərin öhdəsindən necə gələcəklər?
Bütün bunları bilmək üçün onların nələr yaşayacaqlarını nağılımızı sonadək izlədikdən sonra biləcəksiz ...
Although the heroes live far away from each other, their hearts beat together and they will experience these adventures together. But how will they cope with the challenges they face?


GELİŞME
development
Abdurrahman BİTMEZ....
Bu kahramanlardan bir tanesi iyiliksever Ali imiş. Çevresindeki insanlara çok iyilik yaptığı için bu adı almış. Ali çevresinden başlayarak iyilik hareketi başlatmış. Önce ihtiyacı olanları tespit etmiş, onların haberi olmadan geceleri kapılarının önüne birer sepet bırakmış.O sepetlerden biri de, o gece Samira'nın kapısındaymış. Samira kendi hayal dünyasında yaşayan özel bir çocukmuş. O gün erken uyanmış. İçinde nedenini bilmediği bir heyecan varmış. Güzel şeylerin olacağını hissediyormuş.
One of these heroes was the benevolent Ali. He got this name because he did so much good to the people around him. Ali started a kindness movement starting from his circle. He first identified those in need, left a basket in front of their doors at night without their knowledge, And one of those baskets was at Samira's door that night. Samira was a special child living in her own fantasy world. She woke up early that day. There was an excitement in her that she didn't know why. She felt that good things were going to happen.
Hava almak için dışarı çıkmak istemiş. Kapıyı usulca açmış birde ne görsün! Kapının önünde bir sepet.. Merak içinde sepeti incelemiş . Sepetin içinde bir demet çiçek, çiçeklerin arasında altın kaplı bir kutu. Kutunun içinde ne varmış acaba? Kalbi duracak gibi olmuş. Etrafına bakmış kimseleri görmemiş. 'Kutuyu kim bırakmış?', diye düşünmüş. İyice incelemiş. Bu kutu normal kutulara benzemiyormuş. Kalbi hızlı hızlı atmaya başlamış. Tüm cesaretini toplayıp kutuyu açmaya karar vermiş. Titreyen elleriyle kurdeleyi çözmüş, kapağını yavaşça açmış.
She wanted to go out to get some air. What could she see when she opened the door gently! A basket in front of the door. She examined the basket, curiously. A bunch of flowers in the basket, a gold-lined box among the flowers. I wonder what's in the box? Her heart seemed to stop. She looked around and did not see anyone. 'Who left the box?-she thought. Samira studied the box. This box does not look like normal boxes. Her heart started to beat fast. She decided to gather all her courage and opened the box. With her shaking hands, she untied the ribbon and slowly opened the lid
Ebru GÖKSU
Kutuyu açmış açmasına , işte o anda başlamış bütün mucizeler. Çok sevdiği ,duman rengi, boncuk gözlü, onu kötülüklerden korumak için tıslayan kedisi 'Duman' birden konuşmaya başlamış. Masal bu ya, bir de ülkeler arası , yüreğinde sevgi taşıyanların masalı. Duman :
- Korkma kutuyu açmaya devam et , demiş Samira'ya.
She opened the box , and that's when all the miracles started. Her cat, 'Duman', whom she loved so much, the color of Duman, beady eyes, hiss to protect her from evil, suddenly started talking. It's a fairy tale, and a tale of those who carry love in their hearts between countries. Duman : - Don't be afraid , she told Samira to keep opening.






Samira kutuyu açtıkça içinden bir kağıda sımsıkı sarılmış , renkli bir kumaş çıkmış. Samira bu sarı ,mavi ve kırmızı renklerden oluşan renkli kumaşa uzun uzun baktıktan sonra okulda öğretmeninin anlattıklarını düşünerek bir bayrak olduğunu anlamış . Bu bir bayrak ,demiş heyecanla Duman 'a.
As Samira opened the box , a colorful fabric wrapped tightly in a piece of paper came out of it. After looking at this colorful fabric consisting of yellow ,blue and red colors for a long time, Samira realized that it was a flag, thinking about what her teacher told her at school . It's a flag, she said, excitedly to Duman.
Duman:
- Evet ,Romanya ülkesinin bayrağı aç ve yukarı kaldır, demiş.
Samira bayrağı büyük bir özenle açmış ve yukarı kaldırmasıyla birlikte bayrak ; Yelesi sarı , kafası mavi , gövdesi kırmızı olan bir ata dönüşmüş. Duman :
-Kardeşlik yolculuğu başlıyor ,haydi ata bin demiş.
Duman:
- Yes, she said, open the flag of the country of Romania and raise it.
Samira opened the flag with great care , and when she raised it , the flag turned into a horse with a yellow Mane, a blue head, and a red body. Duman :
- The Brotherhood's journey begins, he said, Let's ride.
Özcan YAVAŞ
Ancak atta bir gariplik varmış. Dört ayağını da hareket ettirmiyormuş. Sanki bir heykel gibi sabit duruyor, sadece başını oynatıyormuş. Duman ve Samira ne yapmaları gerektiği konusunda kendi aralarında konuşurken at başını eğerek Samira’nın ellerine doğru uzatmış. Ara ara da kafasını sallıyormuş. Sanki onlara bir şey anlatmak istiyor gibiymiş. Duman “Buldum” diye bağırmış. Ona dokunmanı, yelelerini okşamanı istiyor. Samira üzgün üzgün Duman’a bakmış.
However, there was something strange about the horse. He didn't move all his
four legs. It stands still like a statue, just moving its head. While Duman and Samira talked between themselves about what to do, the horse bowed its head and stretched it towards Samira's hands. He was shaking his head from time to time. It was as if he wanted to tell them something. Smoke shouted, "I got it." He wants you to touch him, care his mane. Samira looked at Duman sadly and sadly..
Duman, Samira’ya yaklaşmış.
Samira, Duman’ın söylediklerini zor da olsa yapmış ve atın ayakları hareket etmiş. Birlikte ata binmişler.
I can't touch. I cannot touch any living creature", I could not do it even if I want to."- she said. Duman approached Samira.
Come on, Samira, you have to touch it. You have to do this for the journey to begin. Close your eyes, touch it and life becomes beautiful.
Samira did what Duman said, even if it was difficult, and the horse's feet moved. They rode on the horse together.
So where are we going, Duman?
I don't know either, but I'm sure our dear animal friend knows the way.
Samira stroked the horse's mane for the last time. The horse began to walk fast as if waiting for this. After a while he stopped in front of a cute little house in the garden. At that moment a little boy playing in the garden looked at the arrivals. "Samira, are you here?" he said.
Şaşıran Samira:
Az gitmişler, uz gitmişler, dere tepe düz gitmişler. Farklı diyarlardan geçmişler. Çok lezzetli meyvelerden yemişler. Şırıl şırıl akan derelerin soğuk sularından içmişler. Gece gündüzü, gündüz geceyi buyur etmiş. Zaman geçmiş ve atın rengiyle aynı renk toprakları olan güzel bir ülkeye varmışlar. Hayran hayran izlemişler gördüklerini.
They went a little, they went long, they went down the hill. They passed through different lands. They ate very tasty fruits. They drank from the cold waters of flowing streams. Day ordered night, night ordered day. Time passed and they came to a beautiful country with lands the same color as the horse. They watched what they saw with admiration.
Attan inip yürüyerek devam etmişler yollarına. Yol kenarında papatyalarla taç yapmaya başlamışlar. Bu sırada yanlarına küçük sevimli bir köpek gelmiş. Duman, “Hoş geldin dostum” demiş. Duydukları karşısında şaşıran köpek “Nasıl yani, sen de mi konuşabiliyorsun?”diye sormuş. “Evet” demiş Duman. Onlar konuşurken bahçeden bir çocuğun “Speranta” diye seslendiğini duymuşlar. “Arkadaşım Andrei bana sesleniyor” demiş köpek. Haydi gelin sizi tanıştırayım…
They dismounted from their horse and continued on their way. They started crowning daisies on the roadside. Meanwhile, a cute little dog came up to them. Duman said, "Welcome, my friend." Surprised by what he heard, the dog said, "What , you also can talk ?"-he asked. "Yes, I can." said Duman. As they spoke, they heard a boy from the garden calling "Speranta". "My friend Andrei is looking for me," said the dog. Come on, let me introduce you…
- Andrei, am intalnit prieteni noi! Vrei sa-i cunosti?
-Da, a raspuns Andrei. Vino aici!
- Buna! noi suntem Samira, Ali si, bineinteles, micul nostru prieten, Duman. Suntem incantati de cunostinta! Noi venim din Turcia si am pornit intr-o aventura.
-Buna! Ma bucur sa va cunosc! Eu sunt Andrei. Bine ati venit in Romania! Ma simt norocos sa va intalnesc!
Copiii i-au explicat cum au ajuns aici, apoi, Andrei i-a invitat la el acasa. Acestia erau foarte incantati si fericiti ca au un prieten ca Andrei. Animalele au vorbit non-stop.
- Andrei, I met new friends ! Do you want to know them?
- Yes, Andrei replied. Come here!
- Hi! We are Samira, Ali and, of course, our little friend , Duman. We are delighted to meet you! We come from Turkey and we are on an adventure.
- Hello! Nice to meet you all. I am Andrei. Welcome to Romania. I am feeling lucky to meet you!
Then the children explained how they got here, then Andrei invited them to stay over his place, rest, eat and talk.
The children were so excited and so happy to find a friend like Andrei. The animals spoke non-stop.
Parca prietenii se cunosteau dintr-o alta viata!
Deodata, catelul a zarit o lumina puternica in curte. Ei au iesit in graba si au gasit o carte stralucitoare. Dupa multe ezitari, au decis sa o deschida. Acestia au gasit o cheie galbena si un mesaj:" Doar inimile sincere si bune ma pot atinge!" Astfel, ei au decis sa atinga cheia impreuna.
All the friends seemed to know each other from another life.
Suddenly, the puppy saw a bright light in the yard.
They got there very faster and saw a shining book. After lots of hesitation, they decided to open it.
They found a yellow key and a message: “Only true and kindness heart can touch it!”
So, they decided to touch it together.
Cheia i-a dus pe noii prieteni intr-o gradina magica, plina de flori colorate si stralucitoare. Acolo erau multe usi, iar pe fiecare usa era scris cate un mesaj:" Taramul prieteniei", "Taramul iubirii", "Taramul bunatatii", " Taramul generozitatii" si " Taramul infratirii".
The key brought the children into a magical garden full of colorful and bright flowers. There were many doors on which were wrote various messages:” The land of friends”, “The land of love”,” The land of kindness” ,” The land of generosity”, “ The land of brotherhood”.
LEYLA KUZU
Ellerinde kutularla şaşkınlık içinde birbirlerine bakmışlar . Ardından her biri ayrı bir kapıdan girince karşılarında gökkuşağı rengine bürünmüş atları görüp atların üzerine binmişler ve bulutlar üzerinde uçarak farklılıklara saygı duyulan , yardımlaşma ve adaletin hüküm sürdüğü , tüm dünya insanlarının kardeşçe yaşadığı Kaf Dağı'na varmışlar.
They looked at each other in astonishment with boxes in their hands. Then, when each of them entered through a separate door, they saw the horses dressed in rainbow colors and rode on the horses and flew over the clouds and arrived at Mount Kaf, where differences are respected, solidarity and justice prevailed, and where all the people of the world live in brotherhood.
Kaf Dağı yedi kat göğün üstünde , yedi iklimin görüldüğü , devlerle cücelerin , kuzularla kurtların kardeşçe yaşadığı insanların barış içinde yaşadığı bir yermiş. Onları burada karşılayan Anka Kuşu oraya ancak kalbinde sevgi ve kardeşlik olanların gelebileceğini söyledikten sonra onlara bu yeri gezdirmiş.
Mountain Kaf was a place where people lived in peace, above seven layers of the sky, where seven climates were seen, giants and dwarfs, lambs and wolves lived in brotherhood. The bird called Anka, who welcomed them here, told them that only those with love and brotherhood in their hearts can come there, and then showed them this place.



Çocukların eve dönme vakti gelince gökkuşağı renkli atlarına binmişler. Bilge Anka Kuşu çocuklara evlerine gidince açmaları için birer sandık verip çocukları evlerine uğurlamış.
When it was time for the children to go home, they got on their rainbow-colored horses. The wise Phoenix gave the children a chest to open when they went home and sent the children to their homes.
SONUÇ
RESULT
NURETTİN ARSLAN
Gökyüzünde bulutların arasından süzülerek uzun uzun gitmişler. Günler sonra evlerine varmışlar. Büyük bir heyecanla kutularını açmışlar. Bir de ne görsünler. Kutunun içinde gökkuşağının bütün renklerinde küçük küçük torbalar ve bir de üzerinde notlar yazılı bir kağıt varmış.
They have gone long and long, gliding through the clouds in the sky. Days later they arrived at their home. They opened their boxes with great excitement. And what do they see. Inside the box were small little bags of all colors of the rainbow and a piece of paper with notes on it.
Torbanın içinde de tohumlar varmış. Not kağıdında şunlar yazıyormuş:
Gittiğiniz ülkelere, şehirlere , köylere ve yolunuzun düştüğü her yere bu tohumlardan ekerseniz rengarenk bir dünyanız olur. O dünyada herkes mutlu bir şekilde yaşar.
There were seeds in the bag too. The note says:
If you plant these seeds in the countries, cities, villages and wherever you go, you will have a colorful world. Everyone lives happily in that world.
Tohumlardan biri sevgiymiş, biri farklılıklara saygıymış, biri yardımseverlikmiş, biri duyarlılıkmış, biri paylaşımcılıkmış, biri dürüstlükmüş, biri vatanseverlikmiş...
One of the seeds was love, one was respect for differences, one was benevolence, one was sensitivity, one was sharing, one was honesty, one was patriotism ...



Daniela PREDA...
Cu multă speranță, bucurie și răbdare, fiecare copil a pregătit terenul din preajma casei pentru însămânțat și a semănat cu grijă sămânță cu sămânță.


Apoi, și-au vizitat rudele și prietenii, le-au povestit despre puterea acestor semințe magice și le-au oferit și lor pentru a le semăna în prejama caselor lor. În scurt timp, o mulțime de terenuri au fost însămânțate.
Daha sonra akraba ve arkadaşlarını ziyaret ederek bu büyülü tohumların gücünü anlattılar ve evlerinin önünde ekmelerini teklif ettiler. Kısa sürede çok toprak ekildi.
Then they visited their relatives and friends, told them about the power of these magical seeds, and offered them to sow in front of their homes. In a short time, a lot of land was sown.






Zi de zi, oamenii udau terenurile, le îngrijeau și așteptau plini de curiozitate să răsară minunatele plante. Cu toții doreau să vadă ce lucruri deosebite vor face pentru ei și suflete lor aceste semințe.



Sevil Akın..
Zamanla tohumlar fidana,fidanlar ağaca dönüşmüş.Ağaçlar bolca meyve vermiş bu meyveler hem mis kokulu hem lezzetli mi lezzetliymiş o meyvelerden yiyenler;farklılıklara saygıyı hiç unutmamış, yardımseverlikte birbiri ile yarışmış,dürüst duyarlı birer insan olmuş ve paylaşımcılıkta sınır tanımamış.Türkiye vatansever insanlarla dolmuş.
Türkiye'deki insanların bu özellikleri bütün dünyada dilden dile yayılmış lezzetli mi lezzetli mis kokulu meyvelerden yemek isteyenler Türkiye'ye akın etmiş.Böylece farklılıklara saygı,yardımseverlik,dürüstlük duyarlılık,paylaşımcılık bütün dünyayı sarmış.Kötülükler son bulmuş.Savaşlar bitmiş,barış,huzur, sağlık,mutluluk ve kardeşlik bütün dünyayı sarmış ve dünya yaşanabilir bir yer olmuş.
These characteristics of people in Turkey who want to eat more delicious, tasty and fragrant fruit spread from language to language all over the world, have flocked to Turkey. Thus, respect for differences, benevolence, honesty, sensitivity, sharing has surrounded the whole world.The evil has come to an end, the wars are over, peace, health, happiness and brotherhood have surrounded the whole world, and the world has become a habitable place.
Duygu EMİRCAN..
İç huzur neydi, vicdanın rahat olması mıydı yoksa yapılan iyiliklerden sonra kalpte oluşan genişlik miydi...? Samira meyveleri toplayan insanları hayranlıkla izliyordu. Özellikle toplanan meyvelerin sepetlere dolması ile ortaya çıkan o enfes koku insanı mest etmeye yetiyordu.
What was peace of mind, was it a relaxed conscience, or was it the breadth in the heart after good deeds ...?
Samira o kokuyu doya doya içine çekerken gözlerini kapadı ve içini enfes koku ile doldurdu ,kulağında bilinmez bir ses:
-Samira!
- Samira!
Samira gözlerini açması ile birlikte kendini yatağında buldu. Etrafa şaşkın bakışlarla baktı odasındaydı ve yatağında yatıyordu. Bir an hüzün kapladı içini , 'ne yani bunların hepsi bir rüya mıydı?' dedi.
Yatağından kalkmak istemedi.Arkadaşları:Ali,
Andrei,Speranta...Peki yardımlaşma,farklılıklara saygı adına yapılan onca yolculuk.Off...sıkıca gözlerini kapattı Samira yeniden uyumak istiyor ve o bahçeye dönmek istiyordu.
Samira!
-Haydi uykucu kalk!
Samira gözlerini açtığında Duman'ın boncuk mavisi gözleri ile göz göze geldi...Gökten üç elma düştü. Birisi kalbinde farklılıklarasaygıyı, yardımseverliği,duyarlılığı,dürüstlüğü taşıyanların başına, biri bu masalı yazıp anlatanların başına, bir diğeri ise bu masalı dinleyenlerin başına.
those who listen to this tale.







GİRİŞ
INTRODUCTION
Fatı Beklen.....
Evvel zaman içinde kalbur saman içinde..Kalbur ile su taşıdım,bir bahçe bile sulayamadım.Buğday ektim arpa bitti,keçilerim sarpa gitti.Ben keçilerin peşinden koşarken, bir de baktım ki kulağımda bir masal sesi...
Uzun zaman önce Türkiye'den başlayıp Azerbaycan'a kadar giden ve oradan da Romanya'ya uzanan bir macera başlamış. Fakat bu bildiğimiz maceralardan değilmiş,kardeşlik adına yapılan bir maceraymış.

Pınar İnce....
Dünya üstünde kardeşçe yaşamak isteyenlerin macerasıymış. Maceraya katılmanın tek bir şartı varmış. Yüreğinde sevgi taşıyanlar katılabilirmiş.
It was an adventure of those who want to live in brotherhood on earth. There was only one condition to join the adventure. Those with love in their hearts could attend.
- < BEGINNING
- END >
-
DOWNLOAD
-
LIKE(1)
-
COMMENT(6)
-
SHARE
-
BUY THIS BOOK
(from $7.39+) -
BUY THIS BOOK
(from $7.39+) - DOWNLOAD
- LIKE (1)
- COMMENT (6)
- SHARE
- Report
-
BUY
-
LIKE(1)
-
COMMENT(6)
-
SHARE
- Excessive Violence
- Harassment
- Offensive Pictures
- Spelling & Grammar Errors
- Unfinished
- Other Problem
COMMENTS
Click 'X' to report any negative comments. Thanks!